에스쿱스 정한 조슈아 준 호시 원우 우지 디에잇 민규 도겸 승관 버논 디노
[디에잇]
舞い落ちる花びらには 誰も手を伸ばさない
마이오치루 하나비라니와 다레모 테오 노바사나이
[호시]
悲しみが混ざったような 冷たい笑顔のまま
카나시미가 마잣타요나 츠메타이 에가오노마마
[원우]
ゆらり 舞い
유라리 마이
[우지]
風のままに
카제노마마니
[원우]
ゆらり 舞い
유라리 마이
[우지]
落ちた心の たどり着く先は
오치타 코코로노 타도리츠쿠 사키와
[조슈아]
今よりはまだ暖かいかな
이마요리와 마다 아타타카이카나
[에스쿱스]
夏にも耐えて 小雨に濡れて
나츠니모 타에테 코사메니 누레테
誰かのために 散りたいなんて
다레카노 타메니 치리타이난테
[호시]
刹那に
세츠나니
[디노]
生きてたけど
이키테타케도
[호시]
君と会い
키미토 아이
[디노]
そう全てには
소우 스베테니와
[호시]
意味がある
이미가 아루
[디노]
ことを知ったんだ
코토오 싯탄다
[도겸]
君へと舞い落ちてくよ 今すぐ会いたい
키미에토 마이오치테쿠요 이마스구 아이타이
いつかきっと君が僕の心に
이츠카 킷토 키미가 보쿠노 코코로니
[조슈아]
”私は花 私は花”
와타시와 하나 와타시와 하나
綺麗な花をお咲かせ
키레이나 하나 오사카세
[버논]
ると信じているから
루토 신지테이루카라
있다고 믿고 있으니까
[버논] Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[준]
君に今 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
키미니 이마 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[정한]
”私は花 私は花”
와타시와 하나 와타시와 하나
[민규]
君に今 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
키미니 이마 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[우지]
呼ばれたままにFallin’ 暖かな胸に
요바레타마마니 Fallin’ 아타타카나 무네니
[승관]
ぼやけてた未来も 君と出會って 鮮明になる
보야케테타 미라이모 키미토 데앗테 센메이니 나루
[정한]
ゆらり 舞い
유라리 마이
[디에잇]
風のままに
카제노마마니
[정한]
ゆらり 舞い
유라리 마이
[디에잇]
落ちた心の たどり着く先は
오치타 코코로노 타도리츠쿠 사키와
[승관]
世界で一番幸せだった
세카이데 이치방 시아와세닷타
[디노]
靑空見つめもう一度笑いて
아오조라 미츠메 모우이치도 사이테
誰かのすべてになりたいんだ
다레카노 스베테니 나리타인다
[원우]
刹那に生きてたけど 君と会い
세츠나니 이키테타케도 키미토 아이
そう全てには意味があることを知ったんだ
소우 스베테니와 이미가 아루 코토오 싯탄다
[호시]
花咲き 散る間に 傷癒え 芽は出る
하나사키 치루마니 키즈이에 메와데루
[버논]
僕らは最初で最後の今を生きているんだよ
보쿠라와 사이쇼데 사이고노 이마오 이키테 이룬다요
[원우]
だから君を「当たり前」なんて思わない
다카라 키미오 아타리마에 난테 오모와나이
[민규]
こんな僕を愛してくれたから
콘나 보쿠오 아이시테 쿠레타카라
[준]
君へと舞い落ちてくよ
키미에토 마이오치테쿠요
[에스쿱스]
今 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
이마 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[도겸]
君に今 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
키미니 이마 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[정한]
”私は花 私は花”
와타시와 하나 와타시와 하나
[준]
君に今 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
키미니 이마 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
Korean Ver. (음원발매 전 무대 ver.)
에스쿱스 정한 조슈아 준 호시 원우 우지 도겸 민규 디에잇 승관 버논 디노
[디에잇] 떨어지는 꽃잎에는 그 누구도 따스한 손길 한 번 주지않아
[호시] 아름다워서 더 아픈 미소가 슬픔을 담은 마음 같아서
[원우] 흩날리는 맘
[우지] 바람에 떠내려
[원우] 흩날리는 나
[우지] 떨어진 마음이 다다른 그 곳은 아마도
[조슈아] 지금보다는 더욱 따뜻하지 않을까
[에스쿱스] 여름이 걷힌 바람 떨어지는 가랑비
모든걸 버텨낸 건 너만을 위함 인걸
[호시] 그 시간만을
[디노] 살아왔었지만
[호시] 너를 만나
[디노] 이 모든 것에는
[호시] 의미가 있다는
[디노] 사실을 알게 됐어
[도겸] 흩날리며 떨어져 너에게로 지금 너무 보고 싶어
언젠간 만날거야 마음속에 피어오르는
[조슈아] 나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
아름다운 꽃을 피워낼 수
[버논] 있다고 믿고 있으니까
[버논] Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[준] 너에게 지금 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[정한] 나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
[민규] 너에게 지금 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[우지] 나를 불러준 너에게 Fallin’ 따뜻한 마음 하나로
[승관] 희미했던 미래마저 시간이 지날수록 더욱 뚜렷해져
[정한] 흩날리는 맘
[디에잇] 바람에 떠내려
[정한] 흩날리는 나
[디에잇] 떨어진 마음이 다다른 그 곳은 분명히
[승관] 세상에서 최고로 행복한 곳이라고
[디노] 푸른 하늘을 바라보며 다시 피어나
너에게 모든 것이 되고 싶었어 난
[원우] 그 순간만을 살아왔었지만 너와 만나
그래 모든 것은 의미가 있단 사실을 알게됐어
[호시] 꽃이 피고 지는 사이 상처 낫고 네가 피어
[버논] 우린 처음이자 마지막인 지금을 살고 있는 거야
[원우] 그러니까 너를 당연하다 생각하지 않아
[민규] 이런 나를 진심으로 사랑해줬으니
[준] 흩날리며 떨어져 너에게로
[에스쿱스] 지금 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[도겸] 너에게 지금 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
[정한] 나는 너만의 꽃 나는 너만의 꽃
[준] 너에게 지금 Fallin’ Fallin’ Fallin’ Fallin’
Fallin’ Fallin’ Yeah
'SVT > 일본곡' 카테고리의 다른 글
| あいのちから (0) | 2022.01.15 |
|---|---|
| ひとりじゃない (Not Alone) (0) | 2022.01.14 |
| 24H (0) | 2022.01.14 |
| Happy Ending (0) | 2022.01.14 |
| Call Call Call! (0) | 2022.01.14 |